-
1 συναγανακτούνθ'
συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind act 3rd pl (doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)συνᾱγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric aeolic)συναγανακτοῦντε, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)συναγανακτοῦντε, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)συναγανακτοῦνται, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)συναγανακτοῦνται, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric aeolic)συναγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
2 συναγανακτοῦνθ'
συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντα, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc acc sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind act 3rd pl (doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)συναγανακτοῦντι, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)συνᾱγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric aeolic)συναγανακτοῦντε, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)συναγανακτοῦντε, συναγανακτέωto be vexed along with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)συναγανακτοῦνται, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)συναγανακτοῦνται, συναγανακτέωto be vexed along with: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric aeolic)συναγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)συναγανακτοῦντο, συναγανακτέωto be vexed along with: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric) -
3 συναγαπάν
συναγαπάωlove along with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναγαπάωlove along with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναγαπάωlove along with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)συναγαπᾶ̱ν, συναγαπάωlove along with: pres inf act (epic doric)συναγαπάωlove along with: pres inf act (attic doric)συναγαπάωlove along with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)συναγαπάωlove along with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)συναγαπάωlove along with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)συναγαπᾶ̱ν, συναγαπάωlove along with: pres inf act (epic doric)συναγαπάωlove along with: pres inf act (attic doric)——————συναγαπάωlove along with: pres inf actσυναγαπάωlove along with: pres inf act -
4 συνδρώ
συνδράωdo along with: pres imperat mp 2nd sgσυνδράωdo along with: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)συνδράωdo along with: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)συνδράωdo along with: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)συνδράωdo along with: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)συνδράωdo along with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)συνδράωdo along with: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)συνδράωdo along with: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)συνδράωdo along with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)——————συνδράωdo along with: pres opt act 3rd sgσυνδράωdo along with: pres opt act 3rd sg (attic epic doric aeolic) -
5 συναγανακτήσει
συναγανάκτησιςcommon anger: fem nom /voc /acc dual (attic epic)συναγανακτήσεϊ, συναγανάκτησιςcommon anger: fem dat sg (epic)συναγανάκτησιςcommon anger: fem dat sg (attic ionic)συναγανακτέωto be vexed along with: aor subj act 3rd sg (epic)συναγανακτέωto be vexed along with: fut ind mid 2nd sgσυναγανακτέωto be vexed along with: fut ind act 3rd sgσυναγανακτέωto be vexed along with: aor subj act 3rd sg (epic)συναγανακτέωto be vexed along with: fut ind mid 2nd sgσυναγανακτέωto be vexed along with: fut ind act 3rd sgσυνᾱγανακτήσει, συναγανακτέωto be vexed along with: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)συνᾱγανακτήσει, συναγανακτέωto be vexed along with: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
6 συναγαπώσι
συναγαπάωlove along with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)συναγαπάωlove along with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)συναγαπάωlove along with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
7 συναγαπῶσι
συναγαπάωlove along with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)συναγαπάωlove along with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)συναγαπάωlove along with: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)συναγαπάωlove along with: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 συνακολουθήσει
συνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sg (epic)συνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind act 3rd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sg (epic)συνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind act 3rd sgσυνᾱκολουθήσει, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)συνᾱκολουθήσει, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
9 συνακολουθήση
συνακολουθέωfollow along with: aor subj mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνᾱκολουθήσῃ, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)συνᾱκολουθήσῃ, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
10 συνακολουθήσῃ
συνακολουθέωfollow along with: aor subj mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj mid 2nd sgσυνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind mid 2nd sgσυνᾱκολουθήσῃ, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)συνᾱκολουθήσῃ, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
11 συνακολουθήσουσι
συνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd pl (epic)συνακολουθέωfollow along with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συνακολουθέωfollow along with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)συνακολουθέωfollow along with: aor subj act 3rd pl (epic)συνακολουθέωfollow along with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συνακολουθέωfollow along with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)συνᾱκολουθήσουσι, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)συνᾱκολουθήσουσι, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
12 συνακολουθήσω
συνακολουθέωfollow along with: aor subj act 1st sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind act 1st sgσυνᾱκολουθήσω, συνακολουθέωfollow along with: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)συνακολουθέωfollow along with: aor subj act 1st sgσυνακολουθέωfollow along with: fut ind act 1st sgσυνᾱκολουθήσω, συνακολουθέωfollow along with: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)συνακολουθέωfollow along with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)συνακολουθέωfollow along with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
13 συνδράι
συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj mp 2nd sgσυνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (epic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj act 3rd sgσυνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind act 3rd sg (epic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj act 3rd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic) -
14 συνδρᾶι
συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj mp 2nd sgσυνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (epic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj act 3rd sgσυνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind act 3rd sg (epic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres subj act 3rd sg (attic epic doric aeolic)συνδρᾷ, συνδράωdo along with: pres ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic) -
15 συμπεριφέρονθ'
συμπεριφέροντα, συμπεριφέρωcarry round along with: pres part act neut nom /voc /acc plσυμπεριφέροντα, συμπεριφέρωcarry round along with: pres part act masc acc sgσυμπεριφέροντι, συμπεριφέρωcarry round along with: pres part act masc /neut dat sgσυμπεριφέροντι, συμπεριφέρωcarry round along with: pres ind act 3rd pl (doric)συμπεριφέροντε, συμπεριφέρωcarry round along with: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσυμπεριφέρονται, συμπεριφέρωcarry round along with: pres ind mp 3rd plσυμπεριφέροντο, συμπεριφέρωcarry round along with: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
16 συναγωνίζεσθε
συναγωνίζομαιcontend along with: pres imperat mp 2nd plσυναγωνίζομαιcontend along with: pres ind mp 2nd plσυνᾱγωνίζεσθε, συναγωνίζομαιcontend along with: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)συναγωνίζομαιcontend along with: pres imperat mp 2nd plσυναγωνίζομαιcontend along with: pres ind mp 2nd plσυναγωνίζομαιcontend along with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)συναγωνίζομαιcontend along with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
17 συνδράσαι
συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sgσυνδράωdo along with: pres part act fem nom /voc pl (doric)συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: aor inf act (attic)συνδράωdo along with: aor inf act (doric aeolic)συνδράωdo along with: aor inf act (attic epic doric aeolic) -
18 συνδρᾶσαι
συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sgσυνδράωdo along with: pres part act fem nom /voc pl (doric)συνδράωdo along with: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: aor inf act (attic)συνδράωdo along with: aor inf act (doric aeolic)συνδράωdo along with: aor inf act (attic epic doric aeolic) -
19 συνδρών
συνδράωdo along with: pres part act masc voc sgσυνδράωdo along with: pres part act neut nom /voc /acc sgσυνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)συνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)συνδράωdo along with: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic aeolic) -
20 συνδρῶν
συνδράωdo along with: pres part act masc voc sgσυνδράωdo along with: pres part act neut nom /voc /acc sgσυνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)συνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)συνδράωdo along with: pres part act masc voc sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic)συνδράωdo along with: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic aeolic)
См. также в других словарях:
along with — (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk … New idioms dictionary
along with — ► along with in company with or at the same time as. Main Entry: ↑along … English terms dictionary
along with — TOGETHER WITH, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides. → along * * * along with 1. In addition to 2. In conjunction with • • • Main Entry: ↑along * * * along with … Useful english dictionary
along with — he backpacked, along with Kate and Sean, across northern Vermont Syn: together with, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides … Thesaurus of popular words
along with — conjunction In addition to. She fired all the journalists in the company, along with some of the administration workers … Wiktionary
along with — used for mentioning additional people or things that are also included or involved in something Ramos was arrested along with eleven other men … English dictionary
Along with the Home — (Бернаби,Канада) Категория отеля: Адрес: 6895 Waverley Avenue, V5J 4A4 Бернаби … Каталог отелей
along with something — along with (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk … New idioms dictionary
along with somebody — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom … Useful english dictionary
along with something — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom … Useful english dictionary
along with — together with or at the same time as. → along … English new terms dictionary